Kiedy używamy przyimka "di" w języku włoskim? Przewodnik dla uczących się
Przyimek di to jeden z najczęściej używanych przyimków w języku włoskim. Choć może wydawać się prosty, ma wiele znaczeń i zastosowań. W tym artykule wyjaśnię jego najważniejsze funkcje i podam przykłady, które pomogą Ci lepiej go zrozumieć.
1. Przynależność i posiadanie
Przyimek di często wskazuje na to, że coś należy do kogoś lub czegoś, czyli pełni funkcję przynależności (podobnie jak angielskie "of" czy "'s").
Przykłady:
La macchina di Marco. → Samochód Marco.
Il libro di Anna. → Książka Anny.
La casa di mia madre. → Dom mojej mamy.
2. Materiał, z którego coś jest zrobione
Jeśli chcemy powiedzieć, z czego coś jest wykonane, używamy di.
Przykłady:
Una tazza di vetro. → Szklanka (zrobiona) ze szkła.
Un tavolo di legno. → Stół (zrobiony) z drewna.
Una sciarpa di lana. → Szalik z wełny.
3. Określenie pochodzenia i miejsca urodzenia
Jeśli chcemy powiedzieć, skąd pochodzi dana osoba, używamy di.
Przykłady:
Sono di Roma. → Jestem z Rzymu.
Sei di Napoli? → Czy jesteś z Neapolu?
Paolo è di Milano. → Paolo jest z Mediolanu.
(Uwaga! Jeśli mówimy o podróży, używamy da: Vengo da Firenze → Przyjeżdżam z Florencji.)
4. Temat rozmowy lub treść czegoś
Kiedy mówimy o czymś, co jest tematem rozmowy, książki, filmu itp., używamy di.
Przykłady:
Parliamo di musica. → Rozmawiamy o muzyce.
Un film di fantascienza. → Film science-fiction.
Un libro di storia. → Książka o historii.
5. Określanie ilości i miary
Przyimek di pojawia się także w wyrażeniach dotyczących ilości, zwłaszcza z liczbami lub określeniami ilości.
Przykłady:
Un litro di latte. → Litr mleka.
Un chilo di pane. → Kilogram chleba.
Un gruppo di studenti. → Grupa studentów.
6. Czas: moment w ciągu dnia
Jeśli chcemy określić porę dnia, używamy di.
Przykłady:
Lavoro di mattina. → Pracuję rano.
Studio di sera. → Uczę się wieczorem.
Ci vediamo di pomeriggio. → Widzimy się po południu.
(Uwaga! Jeśli chcemy powiedzieć „w nocy”, używamy di notte: Guido di notte → Prowadzę (auto) w nocy.)
7. Stopień przymiotnika (bardziej/mniej niż)
Gdy porównujemy dwie rzeczy, używamy di przed drugim elementem porównania.
Przykłady:
Marco è più alto di Luca. → Marco jest wyższy od Luci.
Questa casa è più grande di quella. → Ten dom jest większy od tamtego.
Sei meno stanco di ieri? → Czy jesteś mniej zmęczony niż wczoraj?
(Uwaga! Jeśli porównujemy dwie cechy tej samej rzeczy, używamy che: È più bello che intelligente → Jest bardziej przystojny niż inteligentny.)
8. Forma dopełniacza w bezokoliczniku
Po niektórych czasownikach, takich jak finire, cercare, decidere, dimenticare, sperare, występuje di przed kolejnym czasownikiem.
Przykłady:
Ho deciso di partire. → Zdecydowałem się wyjechać.
Cerco di capire. → Staram się zrozumieć.
Spero di vederti presto. → Mam nadzieję, że wkrótce Cię zobaczę.
Podsumowanie
Jak widzisz, di ma wiele zastosowań, ale warto zapamiętać kilka podstawowych zasad: ✔️ Oznacza przynależność (la borsa di Maria → torebka Marii) ✔️ Określa materiał (una sedia di plastica → krzesło z plastiku) ✔️ Wskazuje pochodzenie (sono di Torino → jestem z Turynu) ✔️ Pomaga w określaniu ilości (un bicchiere di vino → kieliszek wina) ✔️ Służy do porównań (più grande di... → większy niż...)
Teraz już wiesz, kiedy używać przyimka di! Masz jakieś pytania? Zostaw komentarz, a chętnie Ci pomogę!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz